Цитата
Посетители сайта
:: ::

Афиша

14 Мая На сцене Театра Сольный Концерт Ведущего баса Академического Театра Андрея Левина

Исполнители- Симфонический оркестр Академического Оперного театра им.А.П.Бородина

Дирижер-Александр Селиванов

Солист- Андрей Левин (бас)

Художественный руководитель и режиссер Театра Ирина Вознесенская

В Программе: Арии Зарубежных и Русских композиторов (Дж,Верди,Дж Пуччини,А.Мусоргский,Ф.А.Моцарт,П.И.Чайковский)

Начало концерта в 19.00


 13 Декабря на сцене Академического Оперного Театра  - Опера Ж Бизе "Кармен"

Опера в 4-х действиях
Либретто Анри Мельяка, Людовика Галеви по одноименной новелле Проспера Мериме.

 Музыкальный руководитель -Ирина Вознесенская
 Режиссер-постановщик — Александр Остенский ,Франсуа Бертран (Франция)
 Сценограф и художник по костюмам — 
 Дирижер — Дмитрий Полинский
 Главный хормейстер —Денис Белкин
 
 В спектакле задействованы ведущие солисты театра.

Спектакль исполняется на французском языке

Продолжительность спектакля 03.20
Спектакль идет с 3-мя антрактами


 
7 Мая на сцене Академического Оперного театра Опера Р.Леонкавалло "Паяцы"

 — опера в двух частях с прологом итальянского композитора Руджеро Леонкавалло, написанная на собственное либретто. Премьера оперы состоялась в Милане 21 мая 1892 года.

Художественный руководитель Ирина Вознесенская

Главный Режиссер -Постановщик Франсуа Бертран,при участии Ирины Вознесенской и Александра Остенского

Главный Дирижер-Александр Селиванов 

Художник по Свету-Олег Горовой

Пролог

Неожиданно, в середине оркестрового вступления, клоун, персонаж из комедии, роль которого исполняет Тонио, выходит на авансцену перед закрытым занавесом и обращается непосредственно к слушателям. Он сообщает о том, как была написана эта опера — она вылилась из самого сердца композитора («Автор стремился изобразить саму жизнь… и вдохновлялся правдой»). Тонио, продолжая свое объяснение, говорит, что актеры наделены чувствами и страстями, как и все люди. Эти чувства и страсти — главная тема оперы. Наконец Тонио поднимает занавес — в этот момент, как правило, раздаются бурные аплодисменты, поскольку Тонио заканчивает пролог на верхнем соль.

Действие первое

Прибывают странствующие комедианты. Крестьяне радостно встречают их. Хозяин труппы, Канио, и его жена, Недда, едут в фургоне, Тонио и Беппо бредут рядом пешком.

Канио объявляет собравшимся, что вечером будет представление, пусть придут все желающие посмеяться над весёлой жизнерадостной комедией.

Клоун Тонио, играющий в пьесах придурковатых, одураченных глупцов, проявляет все старания, чтобы помочь Недде слезть с повозки. Муж, однако, отстраняет его даже от таких мелких «рыцарских» услуг, он сам помогает жене.

Крестьяне приглашают артистов выпить за успех. Беппо и Канио охотно соглашаются, лишь Тонио не хочет идти. Один из крестьян грубо шутит: он остаётся, наверное, чтобы отбить Недду у мужа. Канио смеётся над шуткой, но затем хмурится: если над ним смеются, когда он на сцене, — он рад, но сцена и жизнь — вещи разные… Несдобровать тому, кто позарится на его жену!

Вместе с крестьянами артисты в конце концов отправляются в таверну. Тонио только этого и ждёт. Он наконец признаётся Недде в своей горячей, мучительной любви. Но она высмеивает его, а когда тот пробует к ней приблизиться, сильно ударяет его хлыстом.

Клоуна терзает обида, ведь Недда, столь строгая по отношению к нему, по отношению к другим далеко не так сурова. Когда позднее к ней приходит молодой крестьянин Сильвио (Тонио всё видит и слышит из-за укрытия), она отвечает на его признания счастливым поцелуем. Недде надоела скитальческая жизнь комедиантов и постоянные лишения; не любит она и Канио, отравляющего её жизнь своей дикой ревностью.

Теперь Тонио может наконец отомстить. Он зовёт Канио и возвращается с ним в тот момент, когда Недда даёт любовнику обещание: «Этой ночью навсегда твоей буду!»

Услышав это, Канио бросается на Сильвио, но тот, увернувшись, убегает, так что Канио не видит его лица. Дрожа от злости, Канио требует, чтобы Недда сказала ему имя своего возлюбленного. В свирепой ревности он замахивается на жену ножом. Беппо выхватывает из его рук нож, а жена толкает к фургону — близится время представления… нужно одеваться.

Канио остаётся один. Он в отчаянии: нужно играть…

Действие второе

Звуки трубы и барабана зовут публику на представление. Пьеса на наскоро сколоченных подмостках начинается, как фарс. В ней действуют: Паяц — Канио; Коломбина, его жена — Недда; Арлекин, поклонник Коломбины — Беппо; Таддео, слуга — Тонио.

Коломбина ожидает любовника. К домику подходит Арлекин и поёт ей любовную серенаду. Коломбина впускает его через окно, и они договариваются ночью бежать. Приходит муж, слышавший последние слова: «Этой ночью навсегда твоей я буду». — Те же слова, что шептала Недда Сильвио… Канио принуждает себя к спокойствию, но с этой минуты фарс, разыгрываемый на сцене, и подлинная драма сплетаются; на подмостки паяцев входит сама жизнь.

В Канио теперь бушуют настоящая страсть и ревность. Он уже не играет роль в пьесе, а непосредственно живёт на сцене. Он свирепо требует, чтобы жена его произнесла имя соблазнителя. Недда с отчаянным усилием стремится повернуть дело в русло игры, шутки. Она делает вид, будто не знает, что муж хочет услышать имя её настоящего любовника, и продолжает играть и шутить, внутренне содрогаясь от страха.

Но тут уже игрой не поможешь. Напрасно Недда хочет отделаться от Канио. Тот преграждает ей путь и закалывает её. В предсмертных муках зовёт она своего возлюбленного, Сильвио. Крестьянин вскакивает с места и бросается на сцену, чтобы спасти Недду, но взбешённый ревностью муж убивает и его.

Зрители, крестьяне Монтальто, сбегаются к подмосткам. Сражённый тяжестью своего кровавого поступка, Канио роняет нож. Тонио объявляет публике: «Комедия окончена»

Продолжительность спектакля: 1 час 15 минут
Спектакль идет без антракта




5 февраля на сцене Академического Оперного театра  опера "П.И.Чайковского "Иоланта"

 ОПЕРА П.И.ЧАЙКОВСКОГО   "ИОЛАНТА"В 2-Х ДЕЙСТВИЯХ

ПОСТАНОВКА-АЛЕКСАНДРА ОСТЕНСКОГО  И  ИРИНЫ ВОЗНЕСЕНСКОЙ

ГЛАВНЫЙ ДИРИЖЕР -АЛЕКСАНДР СЕЛИВАНОВ

ГЛАВНЫЙ ХОРЕОГРАФ -КОНСТАНТИН ОСИПОВ

Действие происходит в горах Южной Франции в 15 в.

На юге Франции в горах расположен замок короля Прованса Рене. Здесь живёт юная дочь короля Иоланта. Она слепа от рождения, но не знает об этом. По требованию короля окружающие тщательно скрывают от неё тайну, никто из посторонних под страхом смерти не смеет проникнуть в замок. В счастливом неведении Иоланта проводит дни среди подруг, однако с недавнего времени смутные душевные порывы и стремления нарушают её покой.

Иоланта с Мартой и подругами в саду. Иоланта задумчива, печальна, она подозревает, что от неё что-то скрывают. Марта и подруги стараются успокоить Иоланту. Они просят музыкантов, чтобы те сыграли что-нибудь весёлое, но Иоланта останавливает их. Она просит девушек нарвать ей цветов, девушки уходят. Иоланта поёт ариозо «Отчего это прежде не знала». Девушки приносят корзину с цветами. Звучит их хор «Вот тебе лютики, вот васильки». Марта укладывает Иоланту, девушки поют колыбельную «Спи, пусть ангел навевает тебе сны», Иоланта засыпает.

Раздаётся звук охотничьего рога и стук в калитку. В сад входит Бертран и отворяет калитку. Перед ним Альмерик, он сообщает, что скоро в замок прибудет король. На вопрос Бертрана, почему приказ короля передаёт не старый оруженосец, Альмерик отвечает, что тот умер, а он — новый оруженосец. Бертран объясняет ему, что в замке живёт Иоланта, слепая дочь короля, невеста Роберта, герцога Бургундского, и что король желает скрыть слепоту Иоланты от Роберта, пока она не исцелится. Иоланта не знает о своей слепоте и о том, что её отец — король.

Прибывает король и вместе с ним Эбн-Хакиа, мавританский врач. Врач осматривает Иоланту, пока она спит, король в волнении ожидает вердикта: «Ужели роком осуждён Страдать невинно ангел чистый?» Эбн-Хакиа говорит, что к Иоланте может вернуться зрение, если она будет знать о своей слепоте и страстно желать исцеления. Звучит монолог Эбн-Хакиа «Два мира». Король не хочет раскрывать тайну и разгневанный уходит.

Сбившись с пути, в сад попадают рыцари Роберт и Водемон. Роберт влюблён в графиню Лотарингии Матильду, он едет к королю, чтобы просить расторгнуть помолвку с Иолантой. Рыцари видят надпись, запрещающую входить в сад, но бесстрашно заходят внутрь. Они говорят об Иоланте. Роберт утверждает, что она чопорна и горда, и поёт арию «Кто может сравниться с Матильдой моей». Водемон мечтает о светлом ангеле в ариозо «Чары ласк красы мятежной Мне ничего не говорят».

Рыцари идут по саду, поднимаются на террасу. Водемон видит спящую Иоланту, он восхищён ею. Роберт пытается силой увести Водемона, Иоланта просыпается. Она приветливо встречает рыцарей, приносит им вина. Роберт подозревает, что это западня, и уходит за отрядом. Водемон остаётся наедине с Иолантой. Он просит её сорвать красную розу в память о её жарком румянце и, когда девушка срывает белую, а потом не может сосчитать розы, не потрогав их, уверяется, что Иоланта слепа. Охваченный состраданием, Водемон рассказывает ей о том, как прекрасен свет, вечный источник радости и счастья (ариозо «Чудный первенец творенья»).

Появляются король, Эбн-Хакиа, Бертран и Альмерик. Становится ясно, что Иоланта знает о своей слепоте. Король в отчаянии, он предлагает дочери начать лечение. Она отвечает, что не может пламенно желать того, о чём не знает, но послушает отца. Эбн-Хакиа тихо говорит королю, что тогда надежды на успех нет. Но тому приходит мысль, как помочь Иоланте. Он (притворно) угрожает Водемону смертной казнью, если лечение не поможет Иоланте. Иоланта готова перенести мучения, чтобы спасти Водемона, но врач говорит, что она должна только пламенно желать увидеть свет. Иоланта горячо и страстно поёт свою арию «Нет, назови мученья, страданья, боль: О, чтоб его спасти, Безропотно могу я все снести». Водемон падает перед ней на колени: «Ангел светлый! дорогая, Пред тобой склоняюсь я!» Иоланта в сопровождении врача уходит. Король признаётся Водемону, что угрожал ему притворно. Водемон сообщает, что он Готфрид Водемон, граф Иссодюна, Шампани, Клерво и Монтаржи, и просит руки Иоланты. Король отвечает, что дочь помолвлена с другим. В это время возвращается Роберт с воинами. Увидя короля Рене, он преклоняет перед ним колена, тогда Водемон понимает, что говорил с королём. Роберт признаётся, что любит Матильду, король возвращает данное им слово. Теперь король может отдать дочь Водемону. Входит Бертран с вестью, что Иоланта видит. На небе появляются звёзды, Иоланта видит людей, отца, Водемона и поёт «Прими хвалу рабы смиренной». Все славят Бога за милость и дар света, прекрасное творение, источник жизни.

НАЧАЛО СПЕКТАКЛЯ -В 18.00

БИЛЕТЫ ПРОДАЮТСЯ В КАССАХ ТЕАТРА.


26 Апреля на на сцене Академического Оперного Театра состоится Сольный концерт  Ведущих Солистов Театра Галины Корсуновой И Андрея Булаткина
  
Новости
Исполнители: Академический Симфонический Оркестр им.А.П.Бородина 
 Солист: Андрей Булаткин (баритон)
              Галина Корсунова(сопрано)
Дирижер -Александр Селиванов
Художественный руководитель- Ирина Вознесенская
В программе : Арии Русских и Зарубежных композиторов(Дж Верди,Дж Пуччини,Р.Леонакавало ,П.И Чайковского,А.П.Бородина,М.П Мусоргский,Н.А Римский- Корсаков .и.т.д.)
Концерт в двух отделениях.
Начало в 18.00
 


19 Апреля Опера Дж Верди "Бал-Маскарад"
  6 декабря на сцене Академического Театра  Опера Дж Верди " Бал-маскарад"

ПОСТАНОВКА -ИРИНЫ ВОЗНЕСЕНСКОЙ И АЛЕКСАНДРА ОСТЕНСКОГО,ПРИ УЧАСТИИ ФРАНСУА БЕРТРАНА

ДИРИЖЕР-ВАСИЛИЙ ГОЛУБЕВ

 ХОРЕОГРАФ- ВАСИЛИЙ СТУПНИН

В СПЕКТАКЛЕ ЗАДЕЙСТВОВАННЫ ВСЕ ВЕДУЩИЕ СОЛИСТЫ ТЕАТРА.

опера Дж Верди на либретто Антонио Сомма по сюжету Э.Скриба. Первая постановка состоялась в римском Театро Аполло 17 февраля 1859. Сюжет оперы основан на истории убийства короля Швеции Густфа 3, но был сильно изменён по требованию цензуры

Акт I Утро. Ричард, губернатор штата Массачусетс, принимает посетителей, среди них — враги Ричарда: Сэмюэль и Том, чей недовольный ропот смешивается со всеобщим восхвалением губернатора (хор «Posa in pace»; «Спи, наш Ричард»). Паж Оскар приносит Ричарду список приглашённых на бал, который должен состояться в скором времени. Среди приглашённых и Амелия, жена секретаря и друга губернатора креола Ренато, в которую он тайно влюблён («La rivedra nell’estasi»; «Вновь хоть на миг моя любовь»). Ренато сообщает Ричарду, что Сэмюэль и Том готовят заговор, угрожающий жизни губернатора («Alla vita che t’arride»; «Помни, граф, с твоей судьбою»). Затем они, а также Оскар и судья отправляются в масках к негритянке Ульрике, прославленной волшебнице (финальный ансамбль «Ogni cura si doni al biletto»; «С вами ночью к гадалке пойду я»).

Ульрика колдует в своём жилище («Re dell’abisso»; «Царь преисподней, мне явись»). Появляется Ричард в костюме рыбака, но в этот момент Сильвано, слуга Амелии, просит принять его госпожу. Ульрика остаётся с ней наедине. Ричард, спрятавшись, слышит их разговор. Амелия признаётся, что влюблена и просит дать ей зелье, которое излечило бы её от преступной страсти. Колдунья велит Амелии пойти ночью на пустырь, где совершаются казни («Della citta all’occaso»; «Если пойдёшь на запад»), и собрать там волшебную траву. Как только молодая женщина уходит, Ричард просит Ульрику предсказать ему судьбу («Di tu se fedele»; «Скажи, не грозит ли мне буря морская»). Ульрика говорит, что он умрёт от руки друга. Ричард настроен скептически («E scherzo od e follia»; «Безумство или шутка»). Колдунья предупреждает графа, что его убийцей станет тот, кто первым пожмёт его руку. Этим человеком оказывается Ренато, и все убеждаются в лживости её предсказаний.

Акт II Ночь. Пустынное поле в окрестностях Бостона. Луна освещает силуэты виселиц. Сюда пришла Амелия («Ecco l’orrido campo»; «Вот оно, это поле»). Она влюблена в Ричарда, и мысль о разлуке с ним для неё невыносима («Ma dall’arido stelo»; «Я найду колдовскую траву»). Появляется Ричард и признаётся ей в любви («Non sai tu che se l’anima mia»; «Ты не знаешь, как совесть сурово»). С восторгом он узнаёт, что Амелия тоже любит его («Ah, qual soave brivido»; «О, эти сладкие слова»). Их идиллию нарушает неожиданный приход Ренато: он предупреждает губернатора о близкой опасности. Ричард просит позаботиться о его даме, скрывшей лицо под вуалью, и бежит (терцет «Odi tu come fremono cupi»; «Что-то там на скале зашуршало»). Ренато преграждает дорогу заговорщикам, Амелия, придя к нему на помощь, случайно открывает своё лицо. Сэмюэль и Том подсмеиваются над Ренато. Он же, горя жаждой мщения, договаривается с ними о встрече, намереваясь участвовать в заговоре.

Акт III Кабинет в доме Ренато. В глубине — портрет Ричарда во весь рост. Ренато угрожает Амелии смертью, она просит позволить ей в последний раз обнять сына («Morro, ma prima in grazia»; «Позволь мне перед смертью»). Муж понимает, что должен мстить не ей, а другу-предателю и с горечью обращается к портрету («Eri tu che macchiavi quell’anima»; «Это ты отравил душу ядом»). Приходят Сэмюэль и Том и вместе с Ренато решают тянуть жребий, кому убить графа (терцет «Dunque l’onta di tutti sol una»; «Нас свела наша тайная рана»). Ренато заставляет Амелию вынуть жребий: он падает на её мужа. Убийство должно произойти во время бала-маскарада, и заговорщики уже предвкушают победу.

Кабинет Ричарда. Он подписывает указ, по которому Ренато и его жена должны переехать в Англию («Forse la soglia attinse»; «Верно, она уже дома»). Грустные предчувствия теснят его душу, когда он думает об Амелии («Ma se m’e forza perderti»; «Навек расстаться мы должны»).

Из зала доносится музыка. Ричард спешит увидеть возлюбленную («Si, rivederti Amelia»; «Видеть тебя, Амелия»). Смешавшись с толпой гостей, Ренато узнаёт у Оскара, под какой маской скрылся Ричард. Амелия предупреждает его об опасности, оба вновь охвачены страстью (дуэт «Ah! perche qui!.. fuggite», «T’amo, si, t’amo, e in lagrime»; «Ах, все вы здесь! Бегите!», «Видишь, в слезах тебя молю»). Ричард сообщает Амелии о предстоящей разлуке. Когда он прощается с ней, Ренато наносит ему смертельный удар. Среди всеобщего замешательства Ричард оправдывает Амелию («Ella e pura: in braccio a morte»; «Умирая, тебе клянусь я… она невинна»). Он умирает, простив своих убийц.

НАЧАЛО СПЕКТАКЛЯ В 18.00 

БИЛЕТЫ ПРОДАЮТСЯ В КАССАХ ТЕАТРА.


 
16 Апреля состоится ПРЕМЬЕРА оперы Николая Римского-Корсакова "ЗОЛОТОЙ ПЕТУШОК"

опера (небылица в лицах) в 3-х действиях

Либретто Владимира Бельского по сказке Александра Пушкина

Музыкальный руководитель -Ирина Вознесенская
Режиссер-постановщик-Александр Остенский
Художники-постановщики –Дмитрий Петров и Валентин Чудинов
Художник по свету –Олег Горовой

Главный хормейстер – Денис Белкин

Действие происходит в Тридесятом царстве в сказочные времена.

Введение
Появляется Звездочет. Он обращается к зрителям:
Здесь пред вами старой сказки
Оживут смешные маски.
Сказка ложь, да в ней намек,
Добрым молодцам урок…

За его спиной – толпа. Народ в страхе теснится под башней, на которой стоит часовой. Жест Звездочета – и сцена превращается в царство Додона.

Действие I
Во дворце идет «заседание» боярской думы. Царь обращается к боярам за советом, как охранить свое царство от нападения. Старший сын предлагает отвести рать от границы и поставить вокруг столицы. Бояре и царь шумно его одобряют. Старый воевода Полкан сомневается в правильности этого решения. Младший сын предлагает распустить рать совсем, а когда появится недруг – набрать заново. Додон счастлив! Но Полкан отвергает и это предложение. Дума не знает, на что решиться. Тогда бояре предлагают погадать или на бобах, или на квасной гуще.
Появляется Звездочет. Он дарит Додону волшебного Золотого петушка, который всегда будет предупреждать об опасности. Царь обещает Звездочету любую награду:
Волю первую твою
Я исполню как свою.

Звездочет уходит. Народ по привычке собирается под башней, на которой уже вместо часового – Золотой петушок. Успокоенный Додон ложится спать. Сладко спящему Додону Золотой петушок посылает видение  – чудо-девицу. И только царь во сне увлекся этим видением, как раздается крик петушка: «Берегись, будь начеку!»
Шум и суета. Царь снаряжает войско во главе с сыновьями, а сам ложится спать. Сладкое видение повторяется. Но петушок опять предупреждает об опасности. Додон, собрав войско из стариков и инвалидов, вместе с Полканом отправляется в поход.

Действие II
Ночь. На дне узкого ущелья, куда спустилась рать Додона, царь с ужасом видит мертвых сыновей – они вонзили друг в друга мечи. Начинает светать, и перед Додоном возникает пестрый шатер. Из шатра выходит красавица, оказавшаяся Шемаханской царицей, и песней встречает восходящее солнце. Додон покорен ее красотою и пением. Хитрыми уловками и ухищрениями коварная красавица обольщает Додона, и он предлагает царице стать его женой. Она соглашается. Переодевшись и переодев Додона в восточные одежды (он стал покорен, как раб!), вместе с остатками додонова войска и со своей свитой, в которой собраны разные чудища, царица направляется в столицу.

Действие III
В столице тревожно. Петушок как-то странно замолк, нависла туча. Всех обуял страх. Вдруг Золотой петушок настораживается – приближается Додон. Перед ошеломленным народом проходит вереница невиданных чудищ – это свита коварной Шемаханской царицы. А вот и она сама вместе с Додоном, которого его народ узнает с трудом… Появляется Звездочет. Он напоминает царю о его обещании и просит подарить ему Шемаханскую царицу. Додон пытается образумить старого Звездочета, но тот стоит на своем. Осерчав, Додон ударяет его посохом по лбу, и Звездочет падает. Под злорадное хихиканье царицы петушок клюет царя в лоб. Раздается удар грома. В клубах огня и дыма исчезает все царство Додона.

Заключение
Когда дым рассеивается, видно все ту же башню, растерянный народ и валяющуюся корону.
Звездочет не умер – он не умрет никогда. А сейчас он закончит начатую им сказку:
Вот чем кончилася сказка…
Но кровавая развязка,
Сколь ни тягостна она,
Волновать вас не должна.

А за его спиной – толпа народа вокруг башни. Но на башне нет ни часового, ни петушка, ни царя…

Продолжительность спектакля 3 часа
Спектакль идет с двумя антрактами

Начало спектакля в 18 .00


12 Апреля состоится Сольный Концерт Ирины Тонковской(Сопрано)

                                                                           Исполнители -Ирина Тонковская (сопрано)

                                                                           Наталья Быковская (фортепиано)

В Программе Оперные Арии и романсы русских композиторов(П.И.Чайковский,С Рахманинов,М.И Глинка,А.П.Бородина)

                            Художественный руководитель и главный режиссер Театра -Ирина Вознесенская


Дополнительные подразделы:

Новости
Введите заголовок
Курс валют
  Источник курса: kursvaliut.ru
Местное время
Социальные сети

Вам нравится наш сайт?